Прескочи на основното съдържание
Страничен панел
C.students
Факултети
Химически факултет
Биологически факултет
Факултет по математика и информатика
Филологически факултет
Философско-исторически факултет
Факултет по икономически и социални науки
Юридически факултет
Педагогически факултет
Физико-технологичен факултет
C.lab услуги
C.analytics
C.blogs
C.dev
C.dns
C.drive
C.eduroam
C.focus
C.forum
C.lists
C.mail
C.map
C.meet
C.photo
C.portals
C.students
C.time
C.url
C.voip
C.vpn
C.web
C.wiki
Български (bg)
Български (bg)
Українська (uk)
Deutsch (de)
English (en)
简体中文 (zh_cn)
Не сте влезли в системата. (
Влизане
)
Начална страница
Филологически факултет
Начална страница
Курсове
Филологически факултет
Категории курсове:
Разни
Продължаващо обучение
Химически факултет
Химически факултет / ИКТОРДС
Биологически факултет
Филологически факултет
Факултет по икономически и социални науки
Факултет по математика и информатика
Философско-исторически факултет
Философско-исторически факултет / Магистърски програми
Юридически факултет
Педагогически факултет
Физико-технологичен факултет
Архив
Архив / Разни
Архив / Химически факултет
Архив / Биологически факултет
Архив / Филологически факултет
Архив / Факултет по икономически и социални науки
Архив / Философско-исторически факултет
Търсене на курсове
Напред
«
Обратно
1
2
(текущо)
3
»
Още
Textlinguistics 2018-2019
Introduction to Sociolinguistics 2019-2020
ИКТиРДС-БЕИ, БЕ и чужд език
ИКТиРДС-АФ
ИКТиРДС-БФ, ФФ, РФ, БАЛКАНИСТИКА
Satire in American Political Discourse
Investigating English Speaking Cultures
Introduction to Communicative Language Teaching Theory and Practice
ИКТиРДС
Информационни и комуникационни технологии и работа в дигитална среда
Преводачески софтуер/ИТ в превода
Литературно пътуване (мини Grand Tour)
Морфология на САЕ 2018
2017-2018 Електронно-образователни среди (курсова работа)
2017-2018 Електронно-образователни среди
2018 Language Technologies
Етнокултурни рефлексии на българската литература
2017-2018 Мрежи
Дагнев. Превод IV ЛИТ 2017
Концептуална метафора 2017
Translation 2017-2018
2017 Увод в компютърната лингвистика
2017 Text Linguistics
Introduction to Sociolinguistics 2017/2018
Хуманитарното знание – криза и технологии
2016-2017 - Dagnev -Translations
2016-2017 Граматически формализми
ЕОС, Курсова работа - Химия
Морфология на САЕ 2017
2017-2018 CAT Tools
2017 Language Technologies
2016-2017 Електронно-образователни среди
2016-2017 Мрежи
Translation 2016-2017
Историчска граматика на АЕ за БЕАЕ
2016 Introduction to Sociolinguistics
2016 Text Linguistics
2016 Увод в компютърната лингвистика
Academic Writing
Translation Practice English Philology 2016-2017
Medical translation and intercultural communication
2023-2024 Стратегия на научното изследване
Компютърна обработка на естествените езици - магистри
2016 Морфология на САЕ
2016 CAT Tools
2015-2016 Електронно-образователни среди
Историческа граматика на гръцкия език
2023 Офис програми
2016 Language Technologies
2023 Информационни технологии в туризма
2015-2016 Мрежи
Електронни езикови ресурси - магистри
Превод 2016
2024 Електронно публикуване
2015 Introduction to Sociolinguistics
2019 - 2020 Text Linguistics
2015-2016 Стратегия на научното изследване
Grammar and Vocabulary for FCE
2019 Места и памет. (Българският Grand Tour)
Vocabulary XL
Modern English Syntax 2021
2015 Морфология на САЕ
Приложни аспекти на преводната теория
Увод в когнитивната лингвистика
Съпоставителна руско-българска лингвистика (Морфология)
Електронно публикуване 2015
Language and Style in Business Communication
2014-2015 Електронно-образователни среди
Grammar and Vocabulary for CAE
Информационни технологии в туризма
История на културния туризъм
Информационни технологии в изследванията
2015-2016 Cognitive Linguistics
Историческа граматика (Английски език)
Language and Metaphor
2020 Българска литература след Освобождението
2014-2015 Мрежи
2014-2015 Стратегия на научното изследване
Dictation Practice
Academic Writing 2015-2016
Граматически формализми
Подготовка за ДИ - практически английски: диктовки
Морфология на САЕ
Електронно публикуване 2014
New English File Advanced
Превод за специфични цели
Българска литература след Освобождението (семинар)
Докторантски академичен панел
История на културния туризъм
ИКТ в туризма
Бизнес полски език
Селско стопанство и екология - превод от английски
Симултанен и консекутивен превод, въведение
Превод на субтитри
Професия преводач
Юридически превод - английски език
Обществено-политически превод от английски за магистърска степен
Интерактивни практики
Език и култура
Пазарно ориентирани модули
«
Обратно
1
2
(текущо)
3
»
Още